Kwaliteit Hongaarse kinderliteratuur - Gesprek met Eszter Kovács

Inhoudsopgave:

Kwaliteit Hongaarse kinderliteratuur - Gesprek met Eszter Kovács
Kwaliteit Hongaarse kinderliteratuur - Gesprek met Eszter Kovács
Anonim

We spraken met Eszter Kovács, een van de eigenaren van uitgeverij Pagony Könyvek.

Afbeelding
Afbeelding

Wanneer heb je Pagony gevonden en wat was volgens jou de grootste uitdaging?

9 jaar geleden, in de herfst van 2001, begon Pagony als kinderboekwinkel. Daarvoor bestond zoiets niet in ons land, maar het bestond wel in het buitenland, en we dachten altijd dat het bestaansrecht had - aangezien er ook winkels zijn die alleen kinderkleding verkopen, en er zijn ook kinderbibliotheken, dus waarom zouden er niet ook kinderboekhandels moeten zijn? Nu klinkt dit natuurlijk vreemd, aangezien er na ons nogal wat kinderboekwinkels zijn geopend, en niemand is verbaasd over hoeveel moed het kost, of hoe stom het allemaal is - maar negen jaar geleden was dit echt pionieren.

Trouwens, hoe en waarom we het hebben gedaan: de oprichters zijn drie getrouwde stellen, de meesten van ons hebben een diploma geesteswetenschappen, en soms begrijp ik mezelf niet eens meer, of ik kan me de staat moeilijk herinneren geest waarmee we ons er met zoveel ijver en enthousiasme en, echt, moed in wierpen. Feit is in ieder geval dat we kleine kinderen hadden en we wilden meer en betere kinderboeken. In eerste instantie dachten we aan het uitgeven van boeken (omdat het heel snel gebeurde) - maar toen kwamen we op de een of andere manier op het idee van een kinderboekwinkel, omdat zoiets nog niet bestaat, ook al zijn er kinderboeken, ze hebben gewoon een heel slecht lot… Toen we alle uitgevers benaderden en langs de groothandel gingen, waren we ook verrast dat er kinderboeken zijn, zelfs boeken die we graag in handen van onze kinderen zouden geven, we moesten ze alleen ophalen. (En nu zou niemand aan de kinderboekenmarkt van vandaag moeten denken, want het is onvergelijkbaar hoeveel meer de selectie, de kwaliteit, de standaard tegenwoordig is - in 2001 was er veel minder van alles, maar er was nog steeds meer dan de meeste mensen dachten.) Toen zijn we natuurlijk ook begonnen met het uitgeven van boeken.

Wat is volgens jou de behoefte aan een aparte kinderboekwinkel, als er ook nog de afbrokkelende schappen van warenhuizen zijn?

Kinderboeken verdwijnen onvermijdelijk in een warenhuis, in het ergste geval in een afgelegen hoekje, in het beste geval (er bestaat tegenwoordig zoiets), er is een kinderhoek, maar toch is het natuurlijk minder mogelijk elk kinderboek onder de aandacht brengen dan in een winkel die gespecialiseerd is in kinderboeken. We wilden dat de winkel meer zou zijn dan alleen een winkel, maar een plek waar je tijd door kunt brengen met kinderen, daarom hebben we een speelhoek gemaakt (tegenwoordig is dit natuurlijk ook veel gebruikelijker, gelukkig), we houden een veel programma's, die voornamelijk gericht zijn op mensen die in de omgeving wonen, maar er zijn ook veel grotere programma's, vooral boekpresentaties, die echt geen "lokale dingen" zijn. We hebben het altijd belangrijk gevonden dat niet alleen ouders en kinderen, maar ook professionals die zich bezighouden met kinderliteratuur, schrijvers en illustratoren voelen dat Pagony van hen is - net zoals, laten we zeggen, de Schrijverswinkel de schrijverswinkel is in "volwassen literatuur". ", dat willen we, als Pagony een winkel was voor kinderschrijvers en illustratoren.

Heeft u al webshops, dagelijks bijgewerkte pagina's met goede en veeleisende inhoud, zodat u niet alleen een winkel blijft?

In chronologische volgorde zou ik zeggen dat er eerst de winkel was, toen de uitgeverij, en dan het web - dat aan de ene kant een nieuwe winkel is, aan de andere kant is het meer dan dat. Ook een winkel die iets anders weet dan de Pozsonyi úti winkel. Het is goed om naar Pagony te gaan, het is goed om alles te zien, aan te raken en te proberen, en het is goed dat er programma's zijn, je kunt samenkomen, je kunt makers, ouders en andere kinderen ontmoeten. Aan de andere kant is het goede van internet dat we je kunnen vertellen welke boeken we leuk vinden en waarom we houden van wat we aanbevelen. Hier lees je interviews, korte teaserboekbesprekingen of serieuze essays, die vooral gericht zijn op ouders, maar de beroepsgroep houdt er ook rekening mee dat we over van alles schrijven. En natuurlijk is het heel belangrijk om internet te hebben, want niet iedereen woont in de buurt van Pagony, en we weten ook dat er veel nederzettingen in het land zijn waar geen goede boekwinkels zijn, of inderdaad, als er een boekwinkel is, er is niet zo'n brede selectie van kinderboeken zoals wij.

Hoe lang is de uitgever al actief?

Niet lang na de oprichting van de winkel publiceerden we een van de oude boeken van Veronika Marék, Boribons verjaardag. Daarna volgden nog meer Boribonen, dan Bogyó en Babóca. Sinds we onszelf als uitgeverij zagen, en het in ons is geformuleerd dat we niet alleen boeken naast de winkel uitdelen voor de lol, maar als een manier om dat te doen, hebben we een kinderboekenuitgeverij, die ook een winkel ernaast, het was kerst 2005 - toen verscheen Friss tinta onze bloemlezing van hedendaagse kinderpoëzie, samen met Csimota Kiado. Met andere woorden, we zijn nu al 5 jaar in de eerste plaats uitgever.

Je publiceert veel soorten boeken, van populaire tot artistieke boeken, je kunt allerlei soorten boeken vinden in Pagony-boeken, ben je niet bang om verstrooid te raken? Of is het doel om een zo breed mogelijk scala aan leeftijden en interesses te bereiken?

Ik heb niet het gevoel dat we ons verspreiden, sterker nog, ik denk dat het soort boeken dat we publiceren - hedendaagse Hongaarse kinderliteratuur - vrij goed kan worden gedefinieerd. We werken met hedendaagse schrijvers en hedendaagse illustratoren. Hoe oud het is, hangt gek genoeg af van de leeftijd van onze eigen kinderen - naarmate ze ouder worden, hebben we ook boeken voor oudere kinderen. We hebben dus nog geen boeken voor tieners, maar we hebben echt heel veel dingen van een jaar tot de basisschool, zowel populair als artistiek.

Welke nieuwe boeken heb je nu bedacht?

De voortzetting van veel van onze series is gepubliceerd voor Kerstmis, er is een nieuwe Maszat van Judit Berg en Íris Agócs voor de kleintjes, een nieuwe Imbusz-meester voor kinderen die van auto's en honden houden, de avonturen van Mr. Bögre van Petra Finy voor slechte eters (en dit is de voortzetting van Lámpalány, dat ging over het woord slechte slapers.), om er maar een paar te noemen. Ons nieuwste boek, dat nog steeds een frisse geur heeft, is het gedichtenboek van Dezső Medvék Tandori in allerlei soorten, een oud boek met bekende (en zeer goede) gedichten en gloednieuwe tekeningen van Íris Agócs. Ik vind het prachtig geworden!

Hoe heb je je voorbereid op Kerstmis?

Er zullen tot die tijd heel veel boekpresentaties en signeersessies zijn, de kerstman komt op 5 december en we bereiden zelfs zulke speciale dingen voor dat op één dag in december een Pagony-auteur achter de toonbank in Pagony…

Aanbevolen: